File:Collected Works Compiled and Printed by Ye Zigu WDL4725.jpg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(2,234 × 1,024 pixels, file size: 259 KB, MIME type: image/jpeg)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

[edit]
Author
Русский: Е, Цзыгу
Français : Ye, Zigu
English: Ye, Zigu
中文:叶子榖
Português: Ye, Zigu
العربية: يي، زيغو
Español: Ye, Zigu
Title
Русский: Избранные работы, составленные и напечатанные Е Цзыгу
Français : Recueil d'œuvres compilées et imprimées par Ye Zigu
English: Collected Works Compiled and Printed by Ye Zigu
中文:纂刻醒睡编
Português: Coletânea de trabalhos compilados e impressos por Ye Zigu
العربية: مجموعة أعمال ألَّفها وطبعها يي زيغو
Español: Obras seleccionadas compiladas e impresas por Ye Zigu
Description
Русский: Данный том представляет собой сборник работ в различных литературных формах, написанных неизвестными писателями династий Сун и Юань (960–1368 гг.), которые были отобраны и сведены в один сборник Е Цзыгу во время правления Ваньли (1573–1620 гг.) из династии Мин. Надпись на обложке указывает на то, что сборник был напечатан с использованием оригинальных деревянных блоков из провинции Аньхой в печатной мастерской Сычжигуань человеком по имени Ян Цзинь. Избранные стихи и эссе носят юмористический характер, а некоторые написаны нескладно. Авторы других аналогичных сборников этого периода были определены, но автор этого сборника по-прежнему не известен. Произведение было приобретено Библиотекой Конгресса в Японии, два оттиска печати "Chuncheng qing wan" и "Tianqiao wen ku" указывают на то, что ранее оно находилось в японской коллекции.
Français : Ce volume est un recueil dont les œuvres, écrites dans différentes formes littéraires par des auteurs inconnus des dynasties Song et Yuan (960–1368), furent sélectionnées et compilées par Ye Zigu au cours du règne de Wanli (1573–1620) de la dynastie Ming. L'inscription sur sa couverture indique qu'il fut imprimé à l'aide des blocs de bois d'Anhui d'origine, dans l'atelier d'impression Sizhiguan qui appartenait à un certain Yang Jin. Les essais et les vers sélectionnés sont de nature humoristique et incluent parfois des vers de mirliton. Des recueils similaires de cette période furent identifiés par leurs auteurs, mais l'ouvrage présenté ici demeure anonyme. La Bibliothèque du Congrès l'acquit au Japon, et les deux impressions de sceaux, Chuncheng qing wan et Tianqiao wen ku, révèlent qu'il appartint autrefois à une collection japonaise.
English: This volume is a collection of works, in various literary forms, written by unknown writers of the Song and Yuan dynasties (960–1368), selected and compiled by Ye Zigu during the Wanli reign (1573–1620) of the Ming dynasty. The inscription on the cover states that it was printed, using the original Anhui woodblocks, by Sizhiguan, a printing workshop owned by a man named Yang Jin. The selected verses and essays lean towards humor and include some doggerel. Other similar collections of that period were identified by their authors, but this collection is not. The work was acquired by the Library of Congress in Japan, and the two seal impressions, Chuncheng qing wan and Tianqiao wen ku, indicate that previously it was in a Japanese collection.
中文:此书不载著撰人,集合宋元时代(960-1368)作者的各种文体的诗文作品。叶子榖在明万历年间选评。封面题:「精刻徽郡原版,书林四知馆梓」。安徽四知馆主人名杨金。选择的诗文倾向于幽默,其中包括打油诗。当时的类似作品多具有著撰人名,但此集所选的诗文多来自无名氏。此书是美国国会图书馆購自日本,卷内有「春城清玩」、「天桥文库」两印记。
Português: Este volume é uma coletânea de trabalhos em várias formas literárias, escritos por escritores desconhecidos das dinastias Song e Yuan (960–1368), selecionados e compilados por Ye Zigu durante o reinado de Wanli (1573–1620) da dinastia Ming. A inscrição na capa afirma que foi impresso por Sizhiguan usando as xilogravuras originais de Anhui na oficina de impressão que pertencia a um homem chamado Yang Jin. Os versos e ensaios selecionados tendem ao humor e incluem alguns versos de natureza burlesca. Com exceção desta, outras coletâneas desse período foram identificadas pelos seus autores. O trabalho foi adquirido pela Biblioteca do Congresso no Japão, e as duas impressões de selos, Chuncheng qing wan e Tianqiao wen ku, indicam que esteve anteriormente em uma coleção japonesa.
العربية: هذا المجلد عبارة عن مجموعة من الأعمال ذات أشكال أدبية مختلفة كتبها مؤلفون غير معروفين من أسرتي سونغ ويوان (960-1368) واختارها وجمعها يي زيغو خلال عهد وانلي (1573-1620) من أسرة مينغ. يوضح النقش المحفور على الغلاف أنه قد طبع -باستخدام أخشاب أنخوي الأصلية- بواسطة سيجيغوان وهي ورشة طباعة يمتلكها رجل يُدعى يانغ جين. تميل القصائد والمقالات المختارة إلى الفكاهة وتشمل بعض الشعر الهزلي. كانت تُعرَف مجموعات مماثلة أخرى بهذه الفترة بمؤلفيها على عكس هذه المجموعة. حصلت مكتبة الكونغرس باليابان على هذا العمل، ويوضح الختمان تشونتشينغ تشينغ وان وتيانتشياو وين كو أنه كان في السابق ضمن إحدى المجموعات اليابانية.
Español: Este volumen es una colección de obras, en diversas formas literarias, escritas por autores desconocidos de las dinastías Song y Yuan (960-1368), seleccionadas y compiladas por Ye Zigu durante el reinado de Wanli (1573-1620) de la dinastía Ming. La inscripción en la portada dice que fue impreso por Sizhiguan, un taller de impresión de propiedad de un hombre llamado Yang Jin, utilizando la xilografía original de Anhui. Los versos y ensayos seleccionados se inclinan hacia el humor e incluyen algunas rimas burlescas. Otras colecciones similares de la época estaban identificadas por sus autores, pero no esta. La Biblioteca del Congreso adquirió la obra en Japón, y las dos impresiones de sellos, Chuncheng qing wan y Tianqiao wen ku, indican que antes perteneció a una colección japonesa.
Date between 1573 and 1620
date QS:P571,+1500-00-00T00:00:00Z/6,P1319,+1573-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1620-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Книги
Français : Livres
English: Books
中文:图书
Português: Livros
العربية: كتب
Español: Libros
Dimensions
English: 9 juan in 4 volumes
Русский: Библиотека Конгресса
Français : Bibliothèque du Congrès
English: Library of Congress
中文:国会图书馆
Português: Biblioteca do Congresso
العربية: مكتبة الكونغرس
Español: Biblioteca del Congreso
Current location
Русский: Коллекция редких китайских книг
Français : Collection de livres rares chinois
English: Chinese Rare Book Collection
中文:中文善本古籍收藏
Português: Coleção de Livros Raros Chineses
العربية: مجموعة الكتب الصينية النادرة
Español: Colección de libros raros chinos
Place of creation
Русский: Китай
Français : Chine
English: China
中文:中国
Português: China
العربية: الصين
Español: China
Notes Original language title: 纂刻醒睡編
Source/Photographer

http://www.wdl.org/media/4725/service/thumbnail/6000x6000/1/1.jpg

Licensing

[edit]
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current21:24, 2 March 2014Thumbnail for version as of 21:24, 2 March 20142,234 × 1,024 (259 KB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Е, Цзыгу}} {{fr|1=Ye, Zigu}} {{en|1=Ye, Zigu}} {{zh|1=叶子榖}} {{pt|1=Ye, Zigu}} {{ar|1=يي، زيغو}} {{es|1=Ye, Zigu}} |title ={{ru|1=Избранные работы, состав...