File:AlphabetiSerborum 1841.jpg
Original file (1,086 × 1,489 pixels, file size: 228 KB, MIME type: image/jpeg)
Captions
DescriptionAlphabetiSerborum 1841.jpg |
Serbian Cyrillic (annotated as “Serb. graec.”) and Serbian Latin c. 19th century with Comparative orthography of European languages. Note “Serb. lat.” and “Croat.” columns contain several now obsolete Latin digraphs. |
|||||
Date | ||||||
Source |
Srpske narodne pjesme (Serbian folk poems), vol. 1, Vienna, 1841 by Vuk Stefanović Karadžić.
|
|||||
Author | Vuk Stefanović Karadžić | |||||
Permission (Reusing this file) |
|
This image was uploaded in the JPEG format even though it consists of non-photographic data. This information could be stored more efficiently or accurately in the PNG or SVG format. If possible, please upload a PNG or SVG version of this image without compression artifacts, derived from a non-JPEG source (or with existing artifacts removed). After doing so, please tag the JPEG version with {{Superseded|NewImage.ext}} and remove this tag. This tag should not be applied to photographs or scans. If this image is a diagram or other image suitable for vectorisation, please tag this image with {{Convert to SVG}} instead of {{BadJPEG}}. If not suitable for vectorisation, use {{Convert to PNG}}. For more information, see {{BadJPEG}}. |
Annotations InfoField | This image is annotated: View the annotations at Commons |
Due partly to the influx of loan-words, some sounds not known to the author in 1841 do exist in modern English.
pasta, taco (pronounced as in Spanish or Italian)
due (RP)
approximately as in canyon
- ) Silent. After r, it causes the r to be placed with the preceding syllable. Thus, for умръо, гръоце
read oo-mr-oh, gr-oh-chay. (Ecclesiastical Latin: u-mr-o, gr-o-ce)
ALPHABETS OF THE SERBIANS with Parallel alphabets of the neighboring nations and some of the other nations of Europe
Serbian Cyrillic Alphabet (Latin: Serb[orum] grae[corum alphabetum]; note that the alphabet is called "Greek", referring to the origins of the Cyrillic alphabet.)
Gaj's Latin alphabet (Serbian Latin alphabet; Latin: Serb[orum] lat[inorum alphabetum])
English: Hungarian, Croatian, Slovenian, Bohemian, Polish (Bohemian represents the Brethren Orthography used for Czech prior to the mid-18th century.)
German, Italian, French, English
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 12:55, 17 April 2006 | 1,086 × 1,489 (228 KB) | Magnus Manske (talk | contribs) | {{Information| |Description= '''Serbian Cyrillic and Serbian Latin''' cca. XIX c. with ''Comparative orthography of European languages.'' ''Source'': Vuk Stefanovic Karadzic "Srpske narodne pjesme" (Serbian folk poems), vol. 1, Vienna, 1841. * |
You cannot overwrite this file.
File usage on Commons
There are no pages that use this file.
File usage on other wikis
The following other wikis use this file:
- Usage on ast.wikipedia.org
- Usage on bn.wikipedia.org
- Usage on de.wikipedia.org
- Usage on en.wikipedia.org
- Usage on ja.wikipedia.org
- Usage on lt.wikipedia.org
- Usage on mk.wikipedia.org
- Usage on ms.wikipedia.org
- Usage on oc.wikipedia.org
- Usage on pl.wikipedia.org
- Usage on sq.wikipedia.org
- Usage on sr.wikipedia.org
- Usage on ta.wiktionary.org
- Usage on zh.wikipedia.org
Metadata
This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file. The timestamp is only as accurate as the clock in the camera, and it may be completely wrong.
_error | 0 |
---|