File:駐越南代表處黃代表志鵬主持「2011年台灣國際品牌整合行銷傳播及產業廣宣專案計畫」ICT DAY活動.jpg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(480 × 720 pixels, file size: 70 KB, MIME type: image/jpeg)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

[edit]
Description
中文:駐越南代表處黃代表志鵬主持「2011年台灣國際品牌整合行銷傳播及產業廣宣專案計畫」ICT DAY活動

5月28日上午8時30分開始,假河內市越蘇友誼文化宮舉行「2011台灣資通訊嘉年華」展示活動,活動內容包括資通訊產品展覽、活動代言人Thanh Hang小姐專訪、歌舞表演及猜謎贈獎等活動。黃代表於當日上午偕本處同仁及河內台商會代表在現場為參展資通訊廠商加油打氣,並再度接受VTV、VTC2等多家電視及平面媒體專訪。
本次宣傳與展示活動場面盛大熱烈,到場參觀與消費人數達千餘人,廣獲越南社會迴響及媒體報導。

黃代表於Taiwan ICT Day會場與台灣產品代言人Thanh Hang及越南台商總會河內分會李副會長國隆合影。
Date
Source 駐越南代表處黃代表志鵬主持「2011年台灣國際品牌整合行銷傳播及產業廣宣專案計畫」ICT DAY活動 (Image/Archive)
Author 駐越南台北經濟文化辦事處

Licensing

[edit]
© The copyright holder of this file, 中華民國駐外單位, allows anyone to use it for any purpose, provided that the copyright holder is properly attributed. Redistribution, derivative work, commercial use, and all other use is permitted.
Attribution:
中華民國駐外單位

This file is licensed under the Government Website Open Information Announcement.
Authorization Method & Scope
In order to facilitate the public to better utilize the website information, all of the name of the government agency is required中華民國駐外單位)’s publicly posted information and materials that are protected under copyright provisions may be reauthorized for public use without cost in a non-exclusive manner. The users are not limited to time and by region to reproduce, adapt, edit, publicly transmit or utilize with other methods, and as well as to develop various products or services (herein known as derivations). This authorization will not be retracted hereafter, and the users do not have to acquire any written or other methods of authorization from the Administration. However, when using it, the user should state the source.
Information on Related Items:
(a) The authorized scope is only within the scope protected under copyright. It does not include other intellectual property rights, including but not limited to the provision of patents, trademarks and administration's logo.
(b) Whether or not the said person's actively publicized or legally required publicized personal information can be collected, processed or utilized, the user must follow the related provisions based on the Personal Information Protection Act, and plan to execute the related measures required by law.
(c) For some videos, photos, sheet music and contracted case writings or other works, the administration must especially state that the approval must be duly obtained before use.

English  日本語  русский   简体中文  繁體中文  +/−

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current05:15, 30 December 2022Thumbnail for version as of 05:15, 30 December 2022480 × 720 (70 KB)源義信 (talk | contribs)Uploaded a work by 駐越南台北經濟文化辦事處 from [https://www.roc-taiwan.org/vn/post/589.html 駐越南代表處黃代表志鵬主持「2011年台灣國際品牌整合行銷傳播及產業廣宣專案計畫」ICT DAY活動] ([https://www.roc-taiwan.org/public/VN_events/16317114953.jpg Image]/[https://web.archive.org/web/20221230051301/https://www.roc-taiwan.org/vn/post/589.html Archive]) with UploadWizard

There are no pages that use this file.