Voting period is over. Please don't add any new votes.Voting period ends on 12 May 2011 at 16:04:57 (UTC)
Visit the nomination page to add or modify image notes.
Featured picture candidates/File:Oberaargletscher from Oberaar, 2010 07.JPGCommons:Featured picture candidates/File:Oberaargletscher from Oberaar, 2010 07.JPG
Oppose --Very nice and dramatic mood, but the manual color balance is off, much too yellow. I propose here an edited version which reveals also a photograph richer in colors for the rocks. Sting (talk) 15:59, 4 May 2011 (UTC)[reply]
Comment A good point and also the edited picture is quite good, but... For real, the color in the moment wasn't so blueish. Actually the sunlight made the glacier and snow more like a little light brownish because of the cloud layers and the angle of light through humid air. Other fact is that the light in the landscape was a little brighter, so on purpose I took the photograph with somewhat darker exposure (to give it the mood). In any case, I won't oppose the edited version either if people took it easier with that one. --Ximonic (talk) 17:04, 4 May 2011 (UTC)[reply]
Comment Hmm... I tried some changes with the light. Might it be better or worse? One can revert if it was better before. --Ximonic (talk) 20:40, 4 May 2011 (UTC)[reply]
Comment Hehe. Well, i started to make it all over again from the original file. It's a little (or quite a) different from the previous version. If you people think, it has only gotten worse, please revert. Otherwise, let's try this way. --Ximonic (talk) 20:21, 5 May 2011 (UTC)[reply]
Comment To be honest, I agree with you about the colors. But it looks like the majority would sleep better if the colors were these. It may be quite important =) --Ximonic (talk) 02:32, 11 May 2011 (UTC)[reply]
Comment Traduction dans quelle langue ? En français ? Oberaargletscher and Oberaarsee are related to names of categories in "Commons"...--Jebulon (talk) 09:36, 9 May 2011 (UTC)[reply]
Done – sort of, atleast. I didn't quickly find the other names for the lake so I just add (lake). And so I add the English translation for the glacier itself. --Ximonic (talk) 02:32, 11 May 2011 (UTC)[reply]